Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Arkady Администратор сайта
Зарегистрирован: 11.10.2006 Сообщения: 989 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Sat Oct 24, 2009 10:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Alyena
Эти данные откуда? И какой город издавал?
Экзотика однако. _________________ Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Sun Oct 25, 2009 10:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
А такие "акварельные" иллюстрации как в первых изданиях "Кометы" и "Маленьких троллей" где-то еще встречаются, очень они мне понравились |
|
Вернуться к началу |
|
|
Arkady Администратор сайта
Зарегистрирован: 11.10.2006 Сообщения: 989 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Sun Oct 25, 2009 2:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh
в "Опасном путешествии" вся книга такая - акварельрная. В остальных случаях - это обложки. _________________ Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Sun Oct 25, 2009 4:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Arkady
Это "Опасный канун/лето" в нашем переводе? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alyena
Зарегистрирован: 08.09.2009 Сообщения: 224 Откуда: Великий Новгород
|
Добавлено: Sun Oct 25, 2009 5:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"Опасное путешествие" - это книжка-картинка Туве:
http://tove-jansson.ru/moominland/viewtopic.php?t=54&start=20
Аркадий, по поводу издания - это на Украине такое издали. Увидела в библиографическом списке в библиотеке. _________________ Главным делом вашей жизни может быть любой пустяк,
Нужно только твердо верить, что важнее дела нет,
И тогда не помешают вам ни холод, ни жара
Задыхаясь от восторга заниматься чепухой.
Г. Остер |
|
Вернуться к началу |
|
|
Arkady Администратор сайта
Зарегистрирован: 11.10.2006 Сообщения: 989 Откуда: Санкт-Петербург
|
Добавлено: Sun Oct 25, 2009 7:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh
А "Опасный канун" - это перевод "Опасного лета" в исполнении Владимира Смирнова. _________________ Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Fri Jan 08, 2010 4:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
не успел скачасть, сайт сделали платным, можешь куда-нибуть перевыложить? спасибо |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Fri Jan 08, 2010 5:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Иллюстрация в изд-ве Росмэн 2004 пер. Смирнова
Смусмумрика здесь быть не должно, тк жарили блины Муми-тролль и Снифф до знакомства с ним.
В новых переводах с котенком (с издания 68 года) Беляковой, Токмаковой такого эпизода нет совсем.
Правильная картина на 2-й стр. этой темы.
Что еще интереного заметил, картинка где Снусмумрик вдвоем со Сниффом в горах относится к эпизоду с рассказом об арбузе и полицейском. Сам рассказ убрали, а картинка осталась почти во всех изданиях. И почему там нет Муми-тролля не понять
Кстати в путеводителе http://www.tove-jansson.ru/graf/gr2.shtml издание 56 г. на шведском
"Mumintrollet på kometjakt" |
|
Вернуться к началу |
|
|
KarlikNos Иностранный слов
Зарегистрирован: 21.10.2006 Сообщения: 829 Откуда: Brooklyn
|
Добавлено: Sat Jan 09, 2010 5:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh
platnyj librusek?!! AAAAAAAAAAAAA!!!!! A kartinka dejstvitel'no strannaya. No ty ponmish ved' - nauchil ih pech olad'i s vinnymi yagodami _________________ ubi nil vales ibi nil velis |
|
Вернуться к началу |
|
|
Андрей Снусмумрик из Подмосковья
Зарегистрирован: 02.06.2008 Сообщения: 95 Откуда: 100 км от Москвы...
|
Добавлено: Sat Jan 09, 2010 7:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ничего странного в картинке не вижу. Это из редакции 68-го года, кажется. Если та, без Снусмумрика относится к эпизоду "...Они пекли блины и с пылу с жару отправляли их в рот...", то эта, как правильно сказал KarlikNos , к "...Он знал карточные фокусы и научил Муми-тролля и Сниффа печь оладьи винными ягодами..." В "Аста-пресс" она к этому эпизоду и подставлена. _________________ Снусмумрик издал неопределённый звук.
Последний раз редактировалось: Андрей (Sun Jan 10, 2010 12:50 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Sat Jan 09, 2010 10:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Андрей
О, спасибо, как раз хотел уточнить, какая иллюстрация в Аста-пресс Выходит они печатали иллюстрации 68 г., а перевод дали редакции 56 г. Интересно, что там еще менялось, кроме котенка.
В Росмэне иллюстрация как раз к первому эпизоду
Кстати, а в каком месте про винные ягоды, сходу не нашел |
|
Вернуться к началу |
|
|
Андрей Снусмумрик из Подмосковья
Зарегистрирован: 02.06.2008 Сообщения: 95 Откуда: 100 км от Москвы...
|
Добавлено: Sat Jan 09, 2010 10:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh Это второй абзац пятой главы. _________________ Снусмумрик издал неопределённый звук. |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Sat Jan 09, 2010 11:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Андрей
Цитата: |
Это второй абзац пятой главы |
чего нет, того нет сплошной текст без деления на главы.
сразу после гранатовой пещеры с ящером спасибо
Интересно, что англичане как перевели издание 46 года с арбузом так и перепечатывают его до сих пор. Зато картинки все правильные и по делу |
|
Вернуться к началу |
|
|
Андрей Снусмумрик из Подмосковья
Зарегистрирован: 02.06.2008 Сообщения: 95 Откуда: 100 км от Москвы...
|
Добавлено: Sun Jan 10, 2010 12:47 am Заголовок сообщения: |
|
|
Ну так это англичане... А вообще, картинок перерисованых хватает. Ну, скажем, где муми-тролль качели вешает, или где они груши обрывают (да, вроде тоже разные были, но могу путать, под рукой нет того, с чем сравнить), хемуль у дыры, из которой он эту троицу вытащит - в 56-м он рядом с ней ползает, а в 68 он через лупу в дыру заглядывает, картинка, где изображён разговор хемуля и сниффа о кометах питающихся хемулями тоже по-разному чуть выглядит, муми-тролль тянущийся за браслетиком, на краю пропасти, падающий вслед за камнем муми-тролль, снифф с кувшином, обнаруживающий что вда закончилась, сценка у таблички "танцплощадка - сюда, лавка", мумрик примеряющий штаны, "награждение" муми-тролля звездой, подавившийся снифф, обучение хождению на ходулях, снифф с кинжалом, хемуль, из-под которого выдернули стул и утащили стол, сцена. где они спрятались от кузнечика за камнем, сцена где мумрик держит шляпу, а снифф летит вверх тормашками, сцена знакомства муми-мамы и фрекен снорк, снифф опрокинувший чашку кофе, муми-папа с ванной в тележке и мамой и хемулем в ванне, испугавшаяся компания возле муми-мамы, в гроте - вот перерисованные иллюстрации. Наверняка, что-то не упомянул. А главное то, что в 68-м году Туве оставила сниффа без кисточки на хвосте, а фрекен снорк без бантика там же. _________________ Снусмумрик издал неопределённый звук. |
|
Вернуться к началу |
|
|
KarlikNos Иностранный слов
Зарегистрирован: 21.10.2006 Сообщения: 829 Откуда: Brooklyn
|
Добавлено: Sat Jul 03, 2010 7:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Derzhu Original"Komety" imenno ego Illyuztratsiya novaya odna, na oblozke, v shvedskom byla interesnee. Kniga polumyagkogo perepleta I! Libo shvedy ne accuratny libo stranitsy byli razreznye - rvanye nevyrovnennye kraya _________________ ubi nil vales ibi nil velis |
|
Вернуться к началу |
|
|
v_kh
Зарегистрирован: 15.10.2009 Сообщения: 172 Откуда: Москва
|
Добавлено: Wed Jul 07, 2010 11:52 am Заголовок сообщения: |
|
|
KarlikNos
Так первое издание было финским Т.е. неаккуратны именно они, а шведы то как раз аккуратны (то издание, что у Аркадия)
Прислал бы сканы обложек, чтоли |
|
Вернуться к началу |
|
|
KarlikNos Иностранный слов
Зарегистрирован: 21.10.2006 Сообщения: 829 Откуда: Brooklyn
|
Добавлено: Thu Jul 08, 2010 4:55 am Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh
Ahhha!!!!! Ty poyavilsya!!!!
V LS, kuda slat' Pomnyu pomnyu, ty daval, no u menya sejchas tam stol'ko!! U menya k tebe eshhe voprosy po knigam est' _________________ ubi nil vales ibi nil velis |
|
Вернуться к началу |
|
|
SnusMumik
Зарегистрирован: 15.05.2008 Сообщения: 246
|
Добавлено: Mon Jan 24, 2011 3:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
v_kh С перисованной картинкой "Муми-тролль и Снифф (+Снусмумрик) пекут блины" вообще интересно получается. В обеих редакциях (1956 и 1968) картинка относится к одному предложению
"...Они пекли блины и с пылу с жару отправляли их в рот...". Только в версии 68 года герои едят блины уже после водопада и туннеля, то есть в горах. Однако, веревка от плота и река так и остались на картинке. Обучение печению оладьев с винными ягодами в версии 68 года не упоминается. _________________ самое главное - безудержное веселье, радость странствий и одиночества |
|
Вернуться к началу |
|
|
|